【Zine】亞際自組織木刻實踐圖繪 II:集體協作、著作權與資本
預計運送時間:3-5工作天,順豐到付
Estimate delivery times: 3-5 days (Hong Kong) with SF Express, paid upon delivery.
海外訂購敬請聯絡。Please contact us for overseas order.

預計運送時間:3-5工作天,順豐到付
Estimate delivery times: 3-5 days (Hong Kong) with SF Express, paid upon delivery.
海外訂購敬請聯絡。Please contact us for overseas order.

承接第一期小誌對亞洲地區內木刻版畫小組的網絡圖繪, 本期則嘗試由協作實踐的生 產層面作為出發點,對於來自 台灣、日本、韓國、印尼、馬來西亞和中國內地的版畫小組 進 行一次差異性的考察;藉由對相關議題的書寫,探討亞際 各地的版畫小組如何看待 「集體協作」的藝術創作形式,以 及「集體創作」在東亞、東南亞的歷史脈絡。建基於新自 由主義下對「共同體」的思考,以木刻版畫創作中樣態各異的集 體協作,再思亞際各地對 「集體」或「共同體」的差異認知。 在此,我們將嘗試從兩個實踐者常常遇到的難題出發 —— 協作實踐中,藝術家/行動者如何處理「著作權」誰屬的問 題?對這概念又如何理解? 另一問題是,在作品完成後,當 它在社會流通及傳播時,他們如何思考作品與藝術市場 的 關係?其實踐又是否一種針對資本體制運行邏輯的對抗?
Building on the first issue that mapped the network of various woodcut collectives in Asia, this second issue opts for the production perspective of collaborative practices as a starting point, and then goes on to study the divergence among various woodcut collectives from Taiwan, Japan, Korea, Indonesia, Malaysia and Mainland China. By writing on related topics, we examine how these collectives from different areas look at art creation as collaboration and we also examine the historical contexts of collaboration in South Asia and Southeast Asia. Based on the thinking of commoning under the framework of neoliberalism, we take the versatile formats of collective woodcut-making to rethink the difference between collective and community in different Asian localities. Here, we try to address two common issues often encountered by practitioners. Firstly, how do artists/ activists comprehend and deal with the concept of authorship in collaborative practices? Secondly, once a print is completed and being distributed, how do they frame the relationship between the print and the art market? Ultimately, is this practice a kind of confrontation against the operating logic of the capitalist system?
有關集體協作、著作權與資本的問題 //編輯部
Questions about Collaboration, Authorship and the Capital //Editorial Team
可複製性的悖論:作為藝術作品的木刻版畫 //李丁
The Paradox of Reproducibility: Woodcut as Artwork //LI Ding
合作何為?自組織木刻社群的協作實踐 //李俊峰
Why Do We Work Together? The Collaborative Practice Among the Self-organized Woodcut Collective in Asia //LEE Chun Fung
從「限界藝術」的觀點:木刻版畫的業餘主義 //狩野愛
Amateurism of Woodblock Printing through the Lens of Marginal Art // KANO Ai
流動的參與:登帕沙集體之視覺筆記 //Gilang @ Propagila
The Fluidity of Participation: Visual Notes on Denpasar Kolektif // Gilang @ Propagila
集體創作、社區服務與藝術家聲譽之交匯:訪談「龐克搖滾舍」//吳君儀 The Confluence of Collective Art Making, Community Service and Artist Fame: An interview with Pangrok Sulap //Krystie NG
我們的版畫不只要好看,更要傳遞訊息——印刻部成員自問自答 //陳韋綸 Our printmaking is not only good looking, but also conveys a message: A Self-interview of Print and Carve Department //CHEN Wei-lun
生態、團結抗爭與集體藝術行動:訪談 //吳君儀
East Asia Ecotopia Ecology, Solidarity and Collective Art Action: An Interview with East Asia Ecotopia //Krystie NG
《亞際木刻圖繪》(又稱《木刻小誌》)以推動亞洲各地木刻實踐的經驗對話和知識生產為 目標,透過訪談、研究、策劃等工作串聯各地實踐者,修繕行動與論述之間的縫隙。小組 希望透過亞際視角理解共同面對的難題,並提出跨地域、跨國籍的串連方式提出方案。 自2019年起,團隊以每年一刊方式製作期刊,至今已出版五期。
IG:mapping_woodblock出版:亞際木刻圖繪小組
發行日期:2023年 (第二版)
印量:300本(48頁,孔版印刷,台灣)
尺寸:27 x 20 cm
語言:中英雙語
Published by Inter-Asia Woodcut Mapping Group
Date: 2023 (second edition)
Edition: 300 copies (48 printed pages, risograph, Taiwan)
Size: 27 x 20 cm
Language: Chinese and English
預計運送時間:3-5 工作天,順豐到付
Estimate delivery times:3-5 days(Hong Kong) with SF Express, pay upon delivery.
海外訂購敬請聯絡 info@mispaciumculture.com
Please contact us for overseas order.