【新書】事件譜 2 – 藝術家父母與子女的點子

Regular price HK$240.00
Sale price

預計運送時間:3-5工作天,順豐到付
Estimate delivery times: 3-5 days (Hong Kong) with SF Express, paid upon delivery.
海外訂購敬請聯絡。Please contact us for overseas order.

【新書】事件譜 2 – 藝術家父母與子女的點子 - Mi Spacium Culture 藝跡文化 - Books
【新書】事件譜 2 – 藝術家父母與子女的點子
Regular price HK$240.00
Sale price

內容簡介

《事件譜2:藝術家父母與子女的點子》是《事件譜之又係藝術家又係阿爸阿媽》的續集,邀請三十九位世界各地的藝術家父母,以「指令藝術」作為模式,提供另類的親子互動方式。這些行動建議,任由讀者解讀和演繹,有的幫助親子利用身邊事物共同創造,亦有對雙方關係、溝通和相處的思考,媒介可以是物質或非物質,例如一個命名方式、一些扮演、一個隔絕顏色的空間、一些相遇、一種放下身段的嘗試、一片泥土、一程車、一個夢……藉着從孩子啟發的藝術行為,期望令父母拋開固有角度,重新開放觀察世界的眼光和溝通的想像,與孩子共同發掘相處中的樂趣。

 

目錄

前言:以身作譜──翁子健(亞洲藝術文獻庫研究員)
前言 Philip Yenawine (Visual Thinking Strategies創辦人、博物館教育家、前紐約現代藝術博物館教育總監)
編者序
   
(第一章)抬頭看,比你大的世界包圍著你  
設法讓你的孩子(們)就如何讓他們的玩具集體入睡給你指令──田中功起(日本)
民主命名系統──方琛宇(香港,現居韓國)
閃閃世界──稲川豊(日本)
Emam──Angga Wijaya(印尼)
讓他們觀察……──Marishka Soekarna(印尼)
比利吃了我的巧克力雪糕──陳安之(香港,現居愛爾蘭)
小兔子別害怕──Justin Larkin(愛爾蘭)
沒有……──下道基行(日本)
一點也不好笑──王浩然(美國)
Kkakkung [까꿍]——練習離別──權惠景(韓國)
與_──余美華(香港,現居柏林)

(第二章)閉上眼,感受身邊事物退卻
Amouza──蔡宛璇(台灣)
藍色房間──Samuel Paugam(法國)
我們都是由線條組成的──Shireen Seno(菲律賓)
女孩說 陽光是紅色的──陳妍伊、黃逸民(台灣)
創作一首剪貼詩或故事+和你的孩子一起尋找聲音──Alwin Reamillo(菲律賓)
在學校的五個早晨──王春子(台灣)
夢起來──Mark Salvatus(菲律賓)

(第三章)打開你的內在宇宙  
成為建築──Eugenia Lim(澳洲)
阿果想當考古學家──許家維(台灣)
手與影──張碩尹(台灣)
有用的一個──Kathleen Malay and farid rakun(印尼)
++, +-, -- (磁石遊戲)──Arma Han Sifuentes(韓國,現居芝加哥)
給孩子與成人幻想音樂的美甲藝術──竹内壽惠(日本,現居丹麥)

(第四章)收集它,利用它來遊歷宇宙  
想像音景──Rogelio Sosa(墨西哥)
我們都是有耳的動物──Yannick Dauby(法國,現居台灣)
與世界溝通──應亮(中國)
搖控爹哋──John Torres(菲律賓)

(第五章)想一個字,說出口,製造迴音  
圓形的洞穴──楊心廣、楊光南(中國)
未來歸屬──Jessica Longmore(英國)
親密遊戲(與一個青少年對話)──Alina Tenser(烏克蘭,現居紐約)
不能答的問題──陳淑雲(英國)
大力士──廖建忠(台灣)

(第六章)觸摸風,望天空,傾聽四周微小的事物
召喚太陽──Tamar Ettun(美國)
截斷和屏幕的連結。和你連結。──Lu Heintz(美國)
自己食物自己種──Sanjeev Maharjan and Sunita Maharjan(尼泊爾)
土地事務研究社的最年輕成員──Bunga Siagian and Ismal Muntaha(印尼)
做吧──Angie Atmadjaja and Jonathan Poole(印尼、英國,現居英國)
直線走向月球──David Horitz(美國)

藝術家父母簡歷

序文

課前預習
 
  這本書,寫給那些被時代毀棄的人。

  印象中,應是在某篇談庾信的文章中,第一次讀到這個概念。庾信是南北朝時的文人,那個時代亂,誰都身不由己。人說「庾信平生最蕭瑟,暮年詩賦動江關」,當初看到這句話,心裡有些感傷。但那個時代太遠了,情緒大半是被文字逼出來的,與我的生命無關。

  多年後想起這些,才懂得原來每個時代都有這樣的人。曾經相信過的一切,可以在一瞬間崩解。生死存亡之際,每個選擇都充滿著血淚與無奈。可人一旦在這世界上失了信仰,失了青春,就會在一瞬間老去。而這世界依然轉動,天地不仁,以萬物為芻狗。

  在太平盛世感嘆人生浮沉,對許多人來說是太奢侈的夢。我的第一本書,試著從過去的人們身上找到生命的意義,即使在百死千難中磨著,最後總要磨出晶瑩溫潤的光澤。這並不容易,是以讓人嚮往。

  而這一本書,我想寫些容易的事,寫那些在生命中隨隨便便就會出現的掙扎、苦難、離散。第一冊與第二冊是兩條完全不同的路,分別探問人間的光明與黑暗。我希望透過這兩條路,逼出那個始終難解的問題:如果生命本就沒有意義,一切又將何去何從?

  第一課,選的是吳梅村的〈圓圓曲〉。相較於第一冊的黃宗羲,吳梅村在忠孝節義前顯得無比軟弱不堪。我嘗試透過這樣的視角切入,揭去忠臣孝子的道德框架,將目光集中於個人的掙扎與苦痛,這是這本書最重要的工作。透過吳梅村的眼睛來看陳圓圓——一個在時局中浮沉的女人,也才更能看見那些無助與徬徨。

  第二課選〈女兒國〉,對比第一冊的《牡丹亭》,談欲望在不同的性別角色身上截然不同的意義。

  第三課寫關漢卿,談元帝國時期一切價值信仰的崩壞。蒙古的統治對漢人來說是亂世的極致,士人在這個時代進退失據,各自退守到生命最後的防線。當這時代與我們曾經信仰的一切背道而馳,探問生命的意義這件事依然值得嗎?

  為此,我特意在下一課選了范仲淹的〈岳陽樓記〉。在第二冊的整體架構中,這篇文章顯得十分格格不入。我正希望透過這樣的衝突,思考那些偉大的人格,最初何以能被成就,最終何以能夠不朽。他們是幸運的嗎?或終究只是另一種姿態的掙扎呢?

  第五課的〈琵琶行〉延續了這些追問,希望能夠將那些處境勾勒得更清楚。比起那些充滿希望的信念與價值,此刻我可能更在意信仰的失落。第六課所選的〈兵車行〉,是杜甫在安史之亂前的作品,那是風暴前夕的一點小風小雨,但詩人當時並不知曉。

  歷史給了我們事不關己的從容空間,就連偶然拾獲的共鳴也來得輕浮,但這畢竟不是壞事。

  第七課選〈鴻門宴〉,算是本書的一個轉折點。司馬遷的人生悲劇是一個層面,他筆下的項羽與他對歷史的心思則是另一個。司馬遷筆下的歷史與歷史上的司馬遷,像是鏡子的兩面,隔絕了現實與虛幻,但兩個世界卻呈現幾乎一樣的姿態。

  第八、九、十課嘗試將先秦諸子重新排列,一如第一冊的孟子、莊子、孔子,這冊也安排了一條韓非、荀子、老子的思想道路。用課次去排列,並不是要在學術上提出多麽驚人的見解,或嘗試重構先秦思想的譜系。我只是希望將傳統上的法家、儒家以及道家的人物放在一起,檢視彼此之間的思想淵源。這麼做,是為了跳脫某些習以為常的視角,撕去九流十家的標籤,也讓這些古老思想家的生命扎扎實實地顯現出來。可以看見他們的失落與掙扎,與你我都一樣。

  這一次,不談世界的真理,不談美好的理想,不談崇高的人格,不談生命的喜悅。我們來談生而為人的掙扎與疼痛,談錯看人間風景的失落,談身心不得歸的異鄉人。

  這一次,把生命還給生命,血肉還給血肉,用力去看這個世界的缺憾,不要急著去填補,更不要遮掩。
  我在這本書裡寄放了一些我對歷史、文化與現世的想法,這在教育上是有意義的,其餘更高遠的目標,我不敢妄言,眼下也並不那麼在意。
  書中一切考證、析論,固然經過我懷抱敬意的斟酌,但詮釋必有其主觀,願各位在讀的時候,依然不可輕易相信我所言。
  我預期藉由閱讀古代經典,完成三個階段的目標,三階段彼此連動。

  第一,是將個人的生命與所處的時代盡可能還給古人。每段文字都有一個起點,文字紀錄了當時人們的想法,背後投射出來的是他所處的時代。過去,人們有著與今日不同的思考方式,認知到的世界樣貌也全然不同。如果只是用今日的角度去看待這些材料,甚至為了經典的「當代價值」,粗暴地將作品與時代分割,擷取某些片段嘗試比擬現當代的概念或事物,只會丟失經典真正的價值。經典不該只是披著「當代價值」外衣的伶人,只為了安慰害怕經典被現代人屏棄的人們而粉墨登臺。

  第二,是將第一階段所還原的世界與當代比較,藉以逼出每個時代的特殊性。時代的特色是透過比較得來的,不熟悉過去,便無法知道當代實際擁有什麼。透過比較,我們可以知道這個時代有什麼是不同於過去的,有什麼是得來不易的,有什麼又是該被捨棄的。

  過去的材料之所以有價值,並不是因為它與這個時代有很多相似之處,而是它與當代畢竟不同。歷史是一個巨大的社會實驗室,提供了豐富的資料,讓我可以盡情分析、評價與詮釋。我們思索的始終是人的問題,面臨的是人的挑戰,鑑往知來並非要未卜先知,而是為了將過去到現代的道路看清楚,更完整地思考將來該走向何方。

  第三,透過不斷地還原、比較,我們將會更清楚歷史是不可分割的,所有的斷點都只是暫時的。我們與過去的人們也是不可分割的,有著千絲萬縷的關聯。任兩個時空之間,必然存在著諸多差異性,也必然有著許多相似之處。歷史的脈動是變與不變交錯而成的,人事固然有其代謝,但論快樂與疼痛的形狀,我們與過去的人們並沒有太大的差別。走到這個階段,當意識到我們也是世界的一部分,像朝陽,也像葉子,在每一個瞬間的生命裡,都將有枯有榮,有生也有死。

  而截至目前為止,我的書都還在第一階段努力。如何走向第二階段,我在書裡留下許多線索與可能,也有我的期待,不過實際發生時的情況必然不是我想像的那樣,那也很好。書寫成之後,我便不能再主導它的命運了。這一冊十餘萬字,是我費盡思量打造的鑰匙,至於門外的世界如何晴雨,如何悲喜,我不打算去猜測,僅只將其交給每個有緣得見此書的人手上。

  關於第三階段,對我來說是一個很通達、很快樂的階段,以這本書的文字來說,是沒有辦法觸及的。而對這個偉大世界來說,文字永遠是次等的,音樂、雕刻與繪畫,一切人為的藝術形式都是如此。

  我並不為此感到失落,只為了我們的渺小與喧鬧,感到無比雀躍。

前言

以身作譜


  事件譜(Event Scores)的發明源於作曲者-樂譜-演奏者之間功能性關係的拓展。一旦出現了那些不能被演奏的樂譜、空白的樂譜、段落先後順序可被隨意調動的樂譜,樂譜(及廣義上的「譜」)本身便成為了一種獨立的藝術媒介。而對於激浪派(Fluxus)的藝術家來說,比出現了一種新的藝術媒介更為有趣的是隨著「譜」的身份被拓展,「譜」在原作者及演繹者之間的角色也發生了變化。傳統樂譜需要配上適合的樂器及訓練有素的樂手,激浪派則強調事件譜應能在任何情景中被任何人所實現。Ken Friedman認為這是George Maciunas的宏願:為創造一種屬於社會的藝術實踐,個體藝術家應樂於退居二線(1)。本應由某人並只有某人才能實現的事,現在可以由無數且任何人去實現;本來只能在某時某地發生那麼一次的事情,現在可以在任何時地被無限次重演。這是事件譜最動人的野心。
     
  激浪派將「譜」泛化,或許會使我們想到,社會是否可以像音樂學院那樣,把擅長演譜的人分到表演系,把擅長寫譜的人分到作曲系?就像有些孩子擅長根據遊戲規則獲勝,另一些孩子則不在意規則中的輸赢,而更喜歡發明自己的遊戲。在當下的教育中,大家都意識到只有前者是不夠的,問題是沒有辦法把後者教出來──教人跟譜易,教人離譜難。

  面對這個教育的難題,應該向藝術取經,因為藝術就是一種介乎於可學和不可學、可教和不可教之間的事,可是即使一位藝術優等生先學會了跟譜,然後發現了如何離譜,最終也不一定能成為一位好藝術家,還要看最重要的因素,即「運氣」。稱之為「運氣」,是因為這是不能通過人為努力以達致的因素。似乎不能。

  想弄清楚這個「運氣」是什麼,不如先回到教育的問題。在對孩子的教育中,特別是父母對自己子女的教育中,當然可以編寫各種各樣的譜,來自學校的大部份學習內容都可以通過跟譜完成,生活中不少事情也可以,比如整潔、衛生、有禮等等,因此這些都可算是純技術問題。在遊戲和閒逸時間中,是練習如何離譜的良機,無礙難度高一點,但也並非完全沒辦法。如果這些都做到了,相信孩子已是標準的好孩子,只是,回想我們自己作為孩子的經歷,便會發現事情絕非這麼簡單。對孩子來說,還有遠比這些重要的事情,那就是父母本身。對於孩子來說,父母最細微的表情、動作、語氣、態度,都是譜上重要的符號和指示。父母自身便是最重要的一份「譜」,只是這份「譜」父母未必自覺,更未必讀懂。

  學習藝術可能有助於學習如何教育孩子,這大概是本書的賣點。但是,考慮到成功的藝術家那麼少,還不如成功的父母多。看來應該反過來:不如先學好做爸爸媽媽。

翁子健
亞洲藝術文獻庫研究員


詳細資料
事件譜2:藝術家父母與子女的點子
譯者: 黃湲婷, 何倩彤
編者: 鍾晧怡, 連安洋, 嚴瑞芳
出版社:藝鵠有限公司  
出版日期:2023/10/20
語言:繁體中文
ISBN:9789887584315
叢書系列:藝術欣賞
規格:平裝 / 208頁 / 13 x 18 x 1.04 cm / 普通級 / 全彩印刷 / 初版
出版地:台灣
語文:中英對照

預計運送時間:3-5 工作天,順豐到付
Estimate delivery times:3-5 days(Hong Kong) with SF Express, pay upon delivery.


海外訂購敬請聯絡 info@mispaciumculture.com
Please contact us for overseas order.

觀看紀錄 Recently Viewed

其他讀者亦購買了 See what our readers bought